查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

绕圈(儿, 子) 1的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [동사]

    (1)길을 빙빙 돌아가다.



    (2)【비유】 말을 빙빙 돌려서 하다. 에둘러 말하다.

    你说话别和我绕圈(儿, 子);
    나에게 빙빙 돌려서 말하지 마시오 绕圈(儿, 子) 2
    [동사]

    (1)길을 빙빙 돌아가다.



    (2)【비유】 말을 빙빙 돌려서 하다. 에둘러 말하다.

    你说话别和我绕圈(儿, 子);
    나에게 빙빙 돌려서 말하지 마시오
  • "1"韩文翻译    正
  • "子 1" 韩文翻译 :    ━A)(1)[명사] 아들. 사내아이. [고대에는 자식을 가리켰지만 현대에는 아들만을 가리킴]父子;부자一子一女;일남 일녀独生子;독자母子候车室;(역 따위의) 모자 대기실(2)[명사] 사람에 대한 통칭(通稱).此子为谁?이 사람은 누구냐?目无余子;안하무인(眼下無人)(3)[명사] 어떤 종류의 직업인에 대한 호칭(呼稱).舟子;뱃사공学子;학자门子;문지기游子;나그네(4)[명사] 고대, 남자에 대한 미칭(美稱). [학문과 도덕 또는 지위가 있는 남자를 가리킴]诸子百家;제자백가孔子;공자荀子;순자(5)[명사] 고대의 선생님.子墨子;묵자 선생님(6)[대사]【문어】 너. 당신. 그대.以子之矛, 攻子之盾;【문어】 너의 창으로, 너의 방패를 찔러 보아라子为谁?너는 누구냐?(7)[명사] 고대, 서적 분류의 한 갈래. [경·사·자·집(經史子集) 중의 자]子部;활용단어참조(8)(子儿) [명사] (식물의) 씨. 종자. 열매.瓜子儿;오이·참외 따위의 씨结子儿了;열매를 맺다(9)(子儿) [명사] (동물의) 알.鱼子;물고기 알鱼在水里下子;물고기는 물 속에 알을 낳는다(10)[형용사] 어린. 작은.子猪;새끼 돼지子姜;연한 생강 =[仔(1)](11)(子儿) [명사] 알. [총알·바둑알 따위의 작고 단단한 덩어리 또는 낟알 모양의 물건]棋子儿;바둑돌枪子儿;총탄石头子儿;돌멩이. 자갈(12)(子儿) [명사] 동전.大子儿;옛날, 20문(文)의 동전一个子儿也不值;동전 한 닢의 가치도 없다铜子儿;동전 =铜元(13)[양사] 묶음. 사리. 타래. 다발. [손가락으로 잡을 수 있는 한 묶음의 가늘고 긴 물건을 헤아리는 데 쓰임]一子儿线;실 한 타래一子儿挂面;말린 국수 한 다발(14)[명사] 기본에서 갈라져 나온 것. 모체에서 생겨난 것. ↔[母(5)]分子;분자原子;원자(15)[명사] (사람이나 물건의) 일부분.一分子;(조직의) 한 구성원(16)[명사]〈물리〉 입자(粒子).质子;양자中zhōng子;중성자介子;중간자 ━B) [명사] 자작. [고대 5등(五等) 작위(爵位)의 제4등] ━C) [명사](1)자(子). [12지지(地支)의 첫째] →[干gān支](2)자방(子方). [방위(方位)의 정북(正北)](3)자시(子時). [밤 11시부터 새벽 1시까지]子夜;활용단어참조 ━D) (Zǐ) [명사] 성(姓). 子 2 [접미사](1)구체적인 일상생활 용품. 명사 뒤에 붙음.帽子;모자筷子;젓가락椅子;의자(2)동물 명사 뒤에 붙음鸽子;비둘기燕子;제비(3)친족 관계를 나타내는 명사 뒤에 붙음.妹子;여동생(4)직업을 나타내는 명사 뒤에 붙음.厨子;요리사戏子;배우(5)일부의 동사·형용사 뒤에 붙여 명사화함.胖子;뚱보矮子;키가 작은 사람. 난쟁이垫子;(방석 따위의) 깔개推子;바리캉. 이발기(6)개별 양사(量詞) 뒤에 붙임.个子;키敲了两下子门;문을 두어 번 두드렸다一伙子人;한 무리의 사람들(7)사람 또는 물건의 명칭 뒤에 덧붙여 경시 혹은 혐오의 감정을 나타냄.不过是一条小河沟子;기껏해야 개골창에 불과하다花了几十块子;몇 십 원이나 썼다老头子;늙은이. 영감태기. 영감쟁이
  • "一下(儿, 子)" 韩文翻译 :    (1)[수량사] 한 번. 1회. [동사 뒤에 놓여 ‘좀 …해 보다’라는 뜻으로 쓰임]他把钟敲了一下(儿, 子), 把大家都惊醒了;그는 종을 한 번 쳐서, 모든 사람을 놀라 깨게 했다打一下(儿, 子);한 번 치다看一下(儿, 子);좀 보다我先打听一下(儿, 子);우선 좀 물어보겠다研究一下(儿, 子);좀 검토해 보다亲一下(儿, 子)孩子的脸;어린아이의 볼에 한 번 입맞추다(2)[명사] 돌연. 단번. 일시. [부사어적으로 쓰여 짧은 시간을 나타냄]一下(儿, 子)雨更大了;비는 갑자기 더 심하게 퍼부었다灯一下(儿, 子)又亮了;전등이 갑자기 밝아졌다这天气, 一下(儿, 子)冷, 一下(儿, 子)热;날씨가 갑자기 추웠다 더웠다 한다不能一下(儿, 子)就完成了;단번에 완성할 수는 없다(3)[명사] 잠시. 잠깐. [지속의 의미를 갖는 동사의 보어로 쓰임]等一下(儿, 子);잠깐 기다려라再忍耐一下(儿, 子)吧;좀 더 참읍시다
  • "一拨(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 한 조(組). 한 대(隊). 한 묶음. 한 무리.一拨(儿, 子)人马, 匆匆过去;한 무리의 사람과 말이 서둘러서 지나가다一拨(儿, 子)客商;한 무리의 행상三个一拨(儿, 子), 两个一伙儿;세 사람이 한 무리, 두 사람이 한 무리 [두셋씩 함께 있음을 말함] =[一伙(儿)] [一批(1)]
  • "一档(儿, 子)" 韩文翻译 :    [수량사](1)(사건이나 일 등의) 한 건.一档(儿, 子)买卖;장사 한 건(2)(취미로 하는 예능의) 하나. 한 번.唱一档(儿, 子)莲花落;연화락을 한 곡조 부르다
  • "一汪(儿, 子)" 韩文翻译 :    [수량사](1)액체가 표면 전체에 퍼져 있는 것을 말함.一汪(儿, 子)眼汨;눈에 가득한 눈물一汪(儿, 子)血;질퍽한 피一汪(儿, 子)儿水;【방언】ⓐ (아가씨가) 청초하고 아름답다 ⓑ (과일의) 즙이 많다(2)(물웅덩이 따위의) 물이 고인 곳.
  • "一窝(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] (고양이나 강아지 새끼 따위의) 한배.这只花猫和那只黑的是一窝(儿, 子);이 얼룩 고양이와 저 검은 고양이는 한배다
  • "一阵(儿, 子)" 韩文翻译 :    [수량사](1)한바탕. 일회. 일장. 한번. [동작이나 상황이 계속되는 시간]一阵(儿, 子)掌声;한참 동안 계속되는 박수 소리一阵(儿, 子)咳嗽;한바탕의 기침一阵(儿, 子)笑声;한바탕 웃음소리一阵(儿, 子)狂风;일진광풍闹了一阵(儿, 子);한바탕 소동을 일으키다下了一阵(儿, 子)雨;한바탕 소나기가 내렸다 =[一乏子] →[一程子](2)한 무리. 일군. 일단. 일행.一阵(儿, 子)人马;일군의 인마
  • "不像样(儿, 子)" 韩文翻译 :    [형용사] 꼴사납다. 보기 흉하다. 꼴불견이다. 형편없다.孕妇穿迷你裙实在不像样(儿, 子)!;임신부가 미니스커트를 입다니, 참 꼴불견이야!穷得不像样(儿, 子);형편없이 가난하다
  • "书底(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 학문의 기초. 학문의 조예(造詣).书底(儿, 子)深;학문의 조예가 깊다
  • "书摊(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 책을 파는 노점.
  • "二门(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 중문(中門). 중문(重門). =[重chóng门] [腰yāo门]
  • "信底(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 초고(草稿) 편지. 편지의 초안.她没有保存信底(儿, 子)的习惯;그녀에게는 편지의 초안을 보관하는 습관이 없다
  • "债主(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 채권자. =[债家] [债权人] ↔[债户]
  • "兜底(儿, 子)" 韩文翻译 :    [동사]【구어】 (비밀이나 속사정을) 낱낱이 들추어내다. 폭로하다. 까발리다.兜底(儿, 子)说出了背后的本质;배후의 본질에 대해 낱낱이 폭로했다兜着底儿;철저히 폭로하다这么一来, 他兜着底变了;이렇게 되니까 그는 철저히 변하고 말았다 =[抖dǒu底儿(2)]
  • "六仙桌(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 6인용 사각 테이블. →[八仙桌(儿)]
  • "凉席(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 여름(에 사용하는) 돗자리.
  • "刨花(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사](1)대팻밥. 포설(鉋屑).(2)느릅나무의 대팻밥. [이것을 물에 타면 점성(黏性)이 있으므로 옛날 부녀자들이 머리를 감는 데에 썼다고 함]
  • "刮舌(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 혓바닥 긁개. =[舌刮子]
  • "吧哒棍(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 길이가 6척이 되는 몽둥이. =[巴棍子]
  • "命根(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사](1)〈식물〉 제뿌리.(2)생명의 근원.(3)【전용】 가장 귀중히 여기는 것. 가장 사랑하는 사람.触chù到了命根(儿, 子);가장 중요한 점을[급소를] 건드리다 =[【방언】 心尖(3)]
  • "哑嗓(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 쉰 목소리. 허스키한 목소리.
  • "嘴末(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 말솜씨.
  • "四棱(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사]【속어】 입방체(立方體). 정육면체(正六面體).
  • "土坎(儿, 子)" 韩文翻译 :    [명사] 흙 둔덕.在土坎(儿, 子)上挖一个洞;흙 둔덕에 구멍을 하나 파다 =[土坎(子)]
绕圈(儿, 子) 1的韩文翻译,绕圈(儿, 子) 1韩文怎么说,怎么用韩语翻译绕圈(儿, 子) 1,绕圈(儿, 子) 1的韩文意思,繞圈(兒, 子) 1的韓文绕圈(儿, 子) 1 meaning in Korean繞圈(兒, 子) 1的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。